Bài Viết Về Lễ Hội Bằng Tiếng Anh

  -  

Việt Nam là một trong nước có đa dạng chủng loại nền văn hóa, bởi thế mà những chủ đề liên hoan tiệc tùng luôn xuất hiện giữa những bài tập làm văn bởi tiếng Anh. Đây là một đề tài chưa hẳn dễ, nó yên cầu người viết buộc phải có một trong những kiến thức khăng khăng về tiệc tùng, lễ hội mình ưa thích. Hãy cùng Báo song Ngữ tò mò một số chỉ dẫn khi viết đoạn văn bằng tiếng anh về liên hoan ở vn nhé!

Cách viết một đoạn văn tiếng anh về liên hoan tiệc tùng ở Việt Nam

Khác với cấu tạo một bài bác văn, một quãng văn thường nêu vắn tắt hầu hết ý chính của một lễ hội.Bạn đã xem: nội dung bài viết về liên hoan tiệc tùng bằng giờ anh

Đối với chủ thể này chúng ta nên triển khai những ý như sau:Lễ hội chính là gì? Nó gồm những vận động nào?Thời gian tiệc tùng, lễ hội đó thường xuyên diễn ra? Lễ hội diễn ra bao nhiêu ngày?Mục tiêu của tiệc tùng đó là gì?Lễ hội đó có chân thành và ý nghĩa gì đối với người dân Việt Nam?Bạn cảm thấy ra sao khi tham gia liên hoan tiệc tùng đó( giả dụ có)?

Một số từ vựng rất có thể được thực hiện khi viết một quãng văn bởi tiếng anh về tiệc tùng, lễ hội ở Việt Nam

Mid-Autumn Festival( tết Trung Thu)Festival: Lễ hộiLunar New Year( đầu năm mới Nguyên Đán)mooncake( Bánh trung thu)star-shaped lantern ( đèn ông sao)buffalo fighting( liên hoan chọi trâu)Lucky Money ( tiền lì xì)


*

Một số đoạn văn mẫu bởi tiếng anh về tiệc tùng, lễ hội ở Việt Nam

Mẫu 1: Đoạn văn tiếng anh về liên hoan đua thuyền

The boat racing festival in Vietnam originated in Cambodia, this festival usually takes place at the over of the rainy season in November or on the day of Hung Kings’ Temple Festival.

Bạn đang xem: Bài viết về lễ hội bằng tiếng anh

Đang xem: Viết đoạn văn về liên hoan bằng giờ đồng hồ anh

(Lễ hội đua thuyền ở vn được bắt nguồn từ Campuchia, tiệc tùng này thường ra mắt vào cuối mùa mưa trùng với mon 11 hoặc vào ngày giỗ tổ Hùng Vương.)

The boat racing festival is one of the fine traditional cultures, the festival has a profound meaning about the union of the nation. Through the festival, you can also see the courage, maintenance, và a passionate patriotism of the Vietnamese people. Besides, the festival takes place to pray for the coastal residents.

(Lễ hội đua thuyền là trong những truyền thống văn hóa tốt đẹp, liên hoan mang ý nghĩa sâu sắc sâu sắc về sự việc đoàn kết của dân tộc. Thông qua lễ hội, bạn cũng có thể thấy được sự dũng cảm, sự kiên cường và một lòng yêu nước nồng dịu của dân tộc bản địa Việt Nam. Lân cận đó, lễ hội ra mắt cùng với cầu ước mang lại mưa thuận gió hòa cho người dân miền biển.)

If you have the opportunity,you should try to join the boat racing festival. This festival usually takes place in da Nang, Thanh Hoa, quang đãng Binh, ..

(Nếu tất cả dịp, các bạn hãy thử một đợt tham gia tiệc tùng, lễ hội đua thuyền nhé. Lễ hội này thường ra mắt ở Đà Nẵng, Thanh Hóa, Quảng Bình,..)

Mẫu 2: Đoạn văn giờ đồng hồ anh về lễ hội Chọi Trâu

When coming khổng lồ the buffalo fighting festival in Vietnam, everyone will definitely think of the buffalo fighting festival in vị Son.

(Khi nói đến liên hoan tiệc tùng chọi trâu ở vn thì chắn chắn chắn người nào cũng sẽ nghĩ đến liên hoan chọi trâu sống Đồ Sơn.)

This festival is held every year on the 9th of the 8th lunar month. This festival has been recognized as a national intangible cultural heritage in 2013. This festival takes place with a solemn ceremony, with a procession of god, with” long tre” và “phuong bat am”,…

(Lễ hội này được diễn ra hàng năm đúng vào ngày 9 tháng 8 âm lịch. Tiệc tùng này sẽ được thừa nhận là di sản văn hóa phi đồ gia dụng thể đất nước vào năm 2013. Lễ hội này diễn ra với nghi thức long trọng, bao gồm rước kiệu thần, gồm lọng tre với phường chén bát âm,…)

(Để hoàn toàn có thể tham gia liên hoan tiệc tùng này, phần đông chú trâu phải được quan tâm kỹ lưỡng khoảng 1 năm. Trâu buộc phải là trâu đực, lông móc, da đồng, sườn lưng dày,… đặc trưng là cực kỳ khỏe mạnh.)

However, after participating in the competition, all buffaloes will be slaughtered khổng lồ sacrifice to the temple. This activity takes place with the desire that people have a warm season, and can exploit many fish và shrimp.

(Tuy nhiên, sau khoản thời gian tham gia thi đấu thì toàn bộ trâu sẽ tiến hành giết thịt nhằm hiến tế thần làm việc đình. Vận động này ra mắt với mong muốn nhân dân bao gồm một mùa vụ ấm no, khai thác được nhiều tôm cá.)

Mẫu 3: Đoạn văn tiếng anh về tết Việt Nam

Traditional Tet is one of the biggest và very important festivals for the Vietnamese. The traditional New Year is also known as Tet Nguyen Dan or the Lunar New Year.

(Tết cổ truyền là 1 trong đợt nghỉ lễ lớn nhất cùng rất đặc trưng đối với những người dân Việt Nam. Tết cổ truyền có cách gọi khác là Tết Nguyên Đán tuyệt là đầu năm mới âm lịch.)

Tet comes as the moment when families reunite together, eat hearty meals together và wish each other the best.

(Tết đến chính là khoảnh khắc nhưng mà gia đình đoàn tụ với nhau, cùng nhau nạp năng lượng những bữa tiệc thịnh soạn với chúc lẫn nhau những điều xuất sắc đẹp nhất.)


Surely, from birth to lớn now, everyone has experienced Tet. Tet is a chance to rest after a year of hard work, Tet is a reunion day, Tet is a day when people can take all their worries away & think about a brighter future.

(Chắc hẳn, từ khi sinh ra mang lại nay, ai cũng đã trải qua Tết. đầu năm mới là dịp nhằm nghỉ ngơi sau đó 1 năm làm việc vất vả, đầu năm là ngày đoàn viên, Tết chính là ngày mà hầu như người hoàn toàn có thể tạm gác hết lúng túng và suy nghĩ về một tương lai sáng hơn.)

Today, Vietnamese New Year is different, however, the image of a pot of banh chung, a tree stating the New Year’s Day, the lucky money, going to lớn the temple, … is still engraved in the mind of every Vietnamese.

(Ngày nay, Tết vn đã khác, tuy nhiên, hình ảnh nồi bánh chưng, cây nêu ngày Tết, bao lì xì, đi chùa,… vẫn tự khắc sâu trong tâm trí của mọi người dân Việt Nam.)

Tạm kết

Với những lưu ý về cách viết đoạn văn bởi tiếng Anh về liên hoan tiệc tùng ở Việt Nam mà lại Báo tuy vậy Ngữ đã gửi ra. Hy vọng bạn cũng có thể tận dụng cùng viết một quãng văn bằng tiếng anh thật tốt về chủ thể này.

See more articles in category: FAQ


*

*

” /> Viết đoạn văn bởi tiếng Anh về lễ hội ở vn

bài viết nên phát âm :

Viết đoạn văn bằng tiếng Anh về tiệc tùng ở việt nam sẽ giúp cho bạn có thêm nhiều kiến thức và kỹ năng và trải nghiệm thực tiễn hơn. Trải qua đó, tín đồ học ngoại ngữ có thời cơ trau dồi và rèn luyện tài năng viết của mình. Điều này để giúp bạn tăng thêm điểm trong số những kỳ thi chứng chỉ tiếng anh quốc tế. Hãy thuộc indembassyhavana.org tò mò những bài viết đoạn văn bởi tiếng Anh về liên hoan ở Việt Nam sau đây nhé.

Đang xem: Viết đoạn văn tiếng anh về tiệc tùng, lễ hội gióng


*

#1 Đoạn văn bằng tiếng anh về tiệc tùng ở Việt Nam

Tet, also known as Lunar new year festival, is the biggest traditional festival in Viet Nam. Tet is usually from the kết thúc of January to early February. Before Tet, Vietnamese prepare many things for the three main days. They clean their house và decorate with flowers such as kumquat tree or peach blossom. A huge amount of food will be bought before Tet for making traditional dishes. Banh Chung, Banh Tet, Gio cha, Xoi & Mut, …and candies are the foods that must have on Tet holidays. During Tet, people visit their relatives’ homes & give wishes.

However, the Vietnamese believe that the first visitor a family receives in the year determines their fortune for the entire year, people never enter any house on the first day without being invited first. Another custom is giving lucky money, which is put into a red envelope as a symbol of luck and wish for a new age. Traditionally, elders will give lucky money to lớn children & the oldest people in the family.

However, nowadays, people can give it lớn anyone including friends, parents, neighbors,… Besides, Vietnamese usually go lớn pagodas or temples to pray for health, wealth, success,… to lớn Vietnamese, Tet is the happiest time of all year around, members in a family can gather together, which is a meaningful messages of Lunar New year festival. All in all, Tet is all about back lớn origins, be good to others, enjoy the precious moment, & wish for the best khổng lồ come.

Dịch:

Tết, hay nói một cách khác là Tết Nguyên đán, là tiệc tùng truyền thống lớn số 1 của Việt Nam. Tết thường từ thời điểm cuối tháng Giêng đến thời điểm đầu tháng Hai. Trước Tết, fan Việt sẵn sàng nhiều đồ vật cho tía ngày chính. Họ dọn dẹp nhà cửa ngõ và trang trí bằng những loại hoa như cây quất, hoa đào. Một lượng phệ thực phẩm sẽ tiến hành mua trước Tết để triển khai các món ăn uống truyền thống. Bánh chưng, bánh tét, Giò chả, Xôi, Mứt,… và các loại bánh kẹo là mọi thực phẩm duy nhất định bắt buộc có trong ngày Tết. Trong mùa Tết, mọi tín đồ đến thăm nhà người thân và nhờ cất hộ lời chúc.

Tuy nhiên, người việt tin rằng vị khách trước tiên mà một gia đình tiếp đón trong thời gian sẽ quyết định vận may của cả năm, mọi fan không lúc nào vào bên nào vào ngày trước tiên mà không được mời trước. Một phong tục khác là phong bao lì xì được cho vô phong bao đỏ như một biểu tượng của sự may mắn và cầu ước ao một tuổi mới. Theo truyền thống, những người lớn tuổi đã lì xì cho trẻ em và những người dân lớn tuổi tốt nhất trong gia đình.

Tuy nhiên, thời nay người ta tất cả thể tặng cho bất cứ ai nói cả chúng ta bè, phụ vương mẹ, sản phẩm xóm,… bên cạnh ra, người nước ta thường đi lễ miếu để cầu sức khỏe, giàu sang, thành đạt,… Đối với người việt Nam, tết là thời khắc vui tốt nhất trong năm, những thành viên trong một gia đình hoàn toàn có thể quây quần bên nhau, chính là thông điệp chân thành và ý nghĩa của tết đoàn viên. Tựu phổ biến lại, tết là hướng đến cội nguồn, đối xử xuất sắc với bạn khác, tận thưởng khoảnh khắc cực hiếm và cầu mong những điều tốt đẹp tuyệt vời nhất sẽ đến.


*

#2 Viết về lễ hội chọi trâu bằng tiếng anh

Buffalo fighting is a unique và traditional festival of people in bởi Son District, Haiphong City. This festival is not only associated with Water Goddess worshiping và sacrificing custom but also expressed bravery, chivalry, và risk-taking spirit of people in the coastal city of Haiphong. The festival is annually và officially operated on the 9th day of the 8th month in Vietnamese Lunar Calendar.


However, its preparation takes participants nearly a year khổng lồ process. From choosing the right buffaloes lớn buy, raising và training them—all of which require hard work và ongoing effort. For example, selection of fighting buffaloes only must be in great meticulosity as they must meet a wide range of requirements: at least 4 or 5 years old, wide chest, bow-shape horns, toned thighs, & long tail. Also, these buffaloes are kept separately from normal ones, & so on.

The festival derives from the belief of vị Son’s locals that buffalo fighting is in favor of their guardian gods và hence a continuity of this activity brings them safe voyages, abundant crops as well as healthy and wealthy people—signs of prosperity và happiness.

Dịch:

Chọi trâu là liên hoan tiệc tùng truyền thống và khác biệt của fan dân quận Đồ Sơn, tp Hải Phòng. Tiệc tùng, lễ hội này không chỉ có gắn với tục bái Thủy thần ngoài ra thể hiện ý thức dũng cảm, nghĩa hiệp, dám nguy hiểm của người dân tp biển Hải Phòng. Lễ hội được tổ chức triển khai hàng năm và bao gồm thức vận động vào ngày 9 mon 8 theo Âm lịch Việt Nam.

Tuy nhiên, vượt trình chuẩn bị của tín đồ tham gia cần mất ngay gần một năm. Từ việc chọn những nhỏ trâu phù hợp để mua, nuôi và huấn luyện chúng – toàn bộ đều yên cầu sự cần mẫn và nỗ lực không ngừng. Ví dụ, câu hỏi lựa lựa chọn trâu chọi chỉ phải hết sức tỉ mỉ bởi chúng phải đáp ứng nhiều yêu thương cầu: tối thiểu 4 hoặc 5 tuổi, ngực rộng, sừng hình cánh cung, đùi săn chắc, đuôi dài. Ko kể ra, những bé trâu này được nuôi riêng rẽ với những con bình thường, v.v.

Lễ hội bắt mối cung cấp từ niềm tin của fan dân Đồ tô rằng chọi trâu là để phù hợp với những vị thần hộ mệnh của họ và bởi đó, vận động này liên tục mang về cho bọn họ những chuyến đi an toàn, mùa màng bội thu cũng như người dân trẻ trung và tràn đầy năng lượng và giàu có – dấu hiệu của sự việc thịnh vượng và hạnh phúc.

Xem thêm: Bài Giảng Elearning Tiếng Anh 11 : Healthy Lifestyle And Longevity


#3 Đoạn văn viết bởi tiếng Anh về lễ hội đua thuyền

Boat racing festival is a typical festival with the spirit of the Vietnamese nation. I once saw a very special boat racing festival. The festival held on campus which has a large lake suitable for taking place.

Wooden rồng boats are beautifully sculpted & painted in brilliant colors. There is a yellow one, a red one, and a xanh one, depending on the interests of each team. The boat operators also wear special & brilliant clothes. When the flagger signals, the teams to lớn start the race. Then the strong arms began khổng lồ pull up khổng lồ steer the boat forward. Quickly, the boats rushed forward.

The race was extremely intense because the teams were extremely equal. But finally there was a better team & won. After that, they all smiled because this is just a game và they tried their best. Boat racing is in need of a high team spirit, everyone’s effort. The boat racing festival is not only entertaining, but it also has deep values ​​of humanity và teaching for each of us.

Dịch:

Lễ hội đua thuyền là một lễ hội tiêu biểu, mang niềm tin của dân tộc bản địa Việt Nam. Bao gồm lần tôi được coi như một lễ hội đua thuyền siêu đặc sắc. Tiệc tùng được tổ chức triển khai trong khuôn viên có đầm nước rộng rất phù hợp để diễn ra.

Thuyền rồng được làm bằng gỗ được chạm trổ tinh xảo với sơn color rực rỡ. Có một màu vàng, một red color và một màu sắc xanh, phụ thuộc vào sở ưa thích của mỗi đội. Mọi người tinh chỉnh và điều khiển thuyền cũng mang những bộ quần áo đặc biệt quan trọng và rực rỡ. Khi fan cầm cờ báo hiệu, những đội ban đầu cuộc đua. Rồi đa số cánh tay khỏe mạnh khoắn bước đầu kéo lên để chèo lái phi thuyền tiến về phía trước. Cấp tốc chóng, những con thuyền lao về phía trước.

Cuộc đua diễn ra vô cùng gay cấn bởi những đội khôn cùng ngang tài ngang sức. Nhưng cuối cùng đã có một đội chơi xuất sắc hơn cùng giành chiến thắng. Sau đó, toàn bộ đều mỉm cười vì chưng đây chỉ là một trong những trò chơi và chúng ta đã cố gắng hết sức mình. Đua thuyền siêu cần lòng tin đồng nhóm cao, sự bình thường sức của mọi người. Liên hoan đua thuyền không chỉ mang tính chất giải trí nhưng mà nó còn sở hữu giá trị nhân văn sâu sắc và răn dạy đối với mỗi bọn chúng ta.


#4 Đoạn văn viết về đầu năm Trung Thu

The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night.

In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families và friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid – Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish khổng lồ have a chance to lớn remind their childhood and feel young again.


Dịch:

Tết Trung thu là một dịp nghỉ lễ truyền thống quan trọng ở non sông tôi. đầu năm Trung thu không chỉ có được tổ chức ở việt nam mà còn ở một trong những nơi khác của Châu Á như Trung Quốc, Nhật phiên bản hay Hàn Quốc. Cùng nó hay được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, tối rằm.

Trước đây, vào ngày này mặt trăng sáng sủa nhất cùng tròn nhất, tượng trưng cho sự sum họp hay sum họp của gia đình. Bởi vì vậy, các mái ấm gia đình và anh em thường đến với mọi người trong nhà hoặc thu hoạch mùa màng mang đến lễ hội. Ngày nay, đầu năm Trung thu chủ yếu giành cho trẻ nhỏ tuổi ở vn để tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ tuyệt nhất trong năm. Nhưng không chỉ là trẻ em hoàn toàn có thể kỷ niệm thời buổi này mà tín đồ lớn cũng có thể, những người lớn mong ước có thời cơ để thông báo tuổi thơ của họ và cảm thấy trẻ lại.


#5 Đoạn văn viết về liên hoan tiệc tùng Kỳ Cùng bằng tiếng Anh

Ky Cung – Ta Phu temple is one of the biggest festivals in Lang Son province. It annually takes place on the 22nd through 27th day of the first Lunar month. This festival is held lớn pay our respects khổng lồ Than Cong Tai, a head of district who had merit of opening Ky Lua Market to trade with Chinese from the 17th century.

The parade route runs from Ky Cung temple to Ta Phu temple. Local people dressed in colorful & traditional clothes paraded around the city. People go to temples to pray for a better health và a happy life.

Almost families along the streets celebrate big parties & invite guests lớn have lunch together. Every house also makes offerings, especially a roasted big pig. There are many folk games. The festival attracts many visitors even foreign tourists. This is one of the biggest & most important festivals in Lang Son.

Dịch:

Kỳ thuộc – thường Tả tủ là giữa những lễ hội lớn số 1 tỉnh lạng Sơn. Nó diễn ra hàng năm vào ngày 22 đến ngày 27 của tháng Giêng Âm lịch. Liên hoan này được tổ chức triển khai để tỏ lòng tôn kính với Thân Công Tài, một vị quận trưởng đã gồm công mở chợ Kỳ Lừa để giao thương với tín đồ Hoa từ cụ kỷ XVII.

Lộ trình diễu hành chạy từ đền Kỳ Cùng mang lại đền Tả Phủ. Tín đồ dân địa phương mặc áo xống sặc sỡ và truyền thống đã diễu hành xung quanh thành phố. Mọi fan đến miếu để cầu ao ước một sức khỏe giỏi hơn cùng một cuộc sống thường ngày hạnh phúc.

Hầu hết các gia đình dọc những con phố đều tổ chức triển khai những bữa tiệc lớn và mời khách ăn trưa thuộc nhau. Nhà nào cũng làm lễ vật, đặc biệt là một con lợn quay to tướng. Có nhiều trò nghịch dân gian. Tiệc tùng, lễ hội thu hút hết sức nhiều khác nước ngoài thậm chí cả du khách nước ngoài. Đây là giữa những lễ hội mập và quan trọng đặc biệt nhất nghỉ ngơi Lạng Sơn.


#6 Viết đoạn văn tiếng Anh về liên hoan Halloween

Halloween is a holiday celebrated on October 31st. The most common colors of the day are orange & black. Halloween comes from the ancient Celtic festival Samhain. The ancient Celts believed that on October 31st, now known as Halloween, the boundary between the living & the deceased is not clear, and the dead become dangerous for the living by causing problems such as sickness or damaged crops.

On Halloween, the ancient Celts would place a skeleton by their window khổng lồ represent the dead. Believing that the head was the most powerful part of the body, containing the spirit & knowledge, the Celts used the “head” of the vegetable to lớn decorate their houses. On this day people often wear strange clothes as characters in horrible novels or movies to lớn frighten others. People usually lượt thích to dress as ghosts, skeletons, or witches. Now Halloween is an official holiday in almost all European countries.

Dịch:

Halloween là một trong lễ kỷ niệm vào trong ngày 31 tháng Mười. Những màu sắc phổ đổi mới nhất trong thời gian ngày là color cam cùng đen. Halloween tới từ các tiệc tùng Celtic cổ xưa Samhain. The Celts truyền thống tin rằng vào ngày 31 mon 10, nay là Halloween, rỡ ràng giới giữa sự sống và cái chết là không rõ ràng, và kẻ chết trở nên nguy khốn cho cuộc sống bằng cách gây ra những vấn đề như bệnh tật hoặc cây bị lỗi hỏng.

Ngày Halloween, fan Celt cổ xưa sẽ để một bộ khung của cửa ngõ sổ của họ đại diện cho tất cả những người chết. Tin tưởng rằng người đứng đầu là phần vượt trội nhất của cơ thể, bao gồm chứa tinh thần và loài kiến ​​thức, tín đồ Celt sử dụng những “đầu” của thực vật nhằm trang trí ngôi nhà của họ. Vào ngày nay người ta thường xuyên mặc quần áo kỳ lạ giống như các nhân trang bị trong đái thuyết khủng khiếp hoặc phim nhằm dọa bạn khác. Mọi fan thường thích ăn diện như nhỏ ma, bộ xương, hoặc phù thủy. Hiện giờ Halloween là một ngày lễ hội chính thức ở phần lớn các nước châu Âu.


#7 Viết đoạn văn giờ Anh về hội Gióng

Giong Festival is a festival which is held annually in many places in Viet Nam khổng lồ commemorate & praise for the deeds of Saint Giong. Every year, this festival takes place in many local places in the honor of one of the most well-known heroes in Viet nam giới – Saint Giong. There are two most famous kinds of Giong festivals in Ha Noi: Soc Son Giong Festival and Phu Dong Giong Festival. Especially, Phu Dong Giong festival is considered to be the World Intangible cultural heritage by UNESCO. This festival simulates the battles of Saint Giong as well as Van Lang people against An enemy. This festival is one of the most popular traditional festivals in Viet Nam. It preserves the value of VietNam history.

Dịch:

Hội Gióng là một liên hoan được tổ chức triển khai hàng năm ở nhiều nơi trên nước ta để tưởng niệm và ca ngợi những chiến công của Thánh Gióng. Mặt hàng năm, tiệc tùng, lễ hội này diễn ra ở nhiều địa phương để tỏ lòng kính trọng đến trong những vị hero nổi giờ đồng hồ nhất vn – Thánh Gióng. Tất cả hai một số loại hội Gióng khét tiếng nhất sinh hoạt Hà Nội: hội Gióng Sóc Sơn cùng Hội Gióng Phù Đổng. Đặc biệt, Hội Gióng Phù Đổng được công nhận bởi là di sản văn hóa truyền thống phi vật dụng thể nhân loại bởi UNESCO. Lễ hội này mô phỏng lại phần đông trận đầu của Thánh Gióng cũng như của bạn dân Văn Lang trước giặc Ân. Lễ hội này là trong những lễ hội truyền thống lâu đời nổi tiếng tuyệt nhất ở Việt Nam. Nó bảo đảm giá trị của lịch sử hào hùng Việt Nam.


#8 Viết đoạn văn giờ đồng hồ Anh về lễ hội Lim

Lim Festival is a big festival in Bac Ninh province, held on January 13 every year in Tien Du district. This is considered a long-standing cultural trait & characteristic for gớm Bac region. Time of movement also does not diminish that tradition, khổng lồ this day the Lim festival has overcome the cultural space of the region, becoming one of the spring stops of tourists everywhere.

Dịch:

Lễ hội Lim là một liên hoan lớn nghỉ ngơi tỉnh Bắc Ninh, được tổ chức vào trong ngày 13 mon 1 hàng năm tại thị trấn Tiên Du. Đây được xem là một đặc điểm văn hóa nhiều năm và đặc trưng cho vùng khiếp Bắc. Thời gian vận động cũng ko làm bớt đi truyền thống lịch sử đó, cho tới ngày nay lễ hội Lim đã vượt qua không khí văn hóa của khu vực, trở thành trong số những điểm giới hạn chân mùa xuân của khách phượt khắp nơi.

Xem thêm: Nêu Điều Kiện Vật Nổi Vật Chìm Vật Lơ Lửng Trong Chất Lỏng? Lý Thuyết Sự Nổi

Viết đoạn văn bởi tiếng Anh về tiệc tùng ở vn thật sự là đề nghị hữu ích giành riêng cho những nhiều người đang học nước ngoài ngữ. Qua đó giúp bạn tăng thêm kĩ năng viết, vốn tự vựng buộc phải thiết. Hãy xem thêm kỹ những nội dung bài viết trên đây các bạn nhé. Indembassyhavana.org cứng cáp chắn bạn sẽ có thêm các mẫu câu, từ bỏ vựng hay để rèn luyện thêm giờ Anh đấy. Mong mỏi rằng những share trên của indembassyhavana.org để giúp ích bạn không ít trên hành trình dài học nước ngoài ngữ.